![]() = Konnichiwa, kyou wa omaneki arigatou gozaimasu. Note : お世話になる ( = oseawni naru) Go check this lesson. Maggie has been always been taking care of me/helping me) Maggie san ni itsumo osewa ni natte imasu John to moushimasu. ![]() If you see the host, say hello and thank them for inviting you. If you see their family at the entrance, greet them and introduce yourself first. ![]() If you are invited, try to show up at their house on time. Just enjoy yourself! (Just be careful not to go too wild or they will never invite you again. If you visit a close friends’ house, don’t worry about formalities too much. They want to make sure you have a good time. The host is interested in entertaining you. Some of the phrases may sound overly formal, but don’t feel too much pressure. Now let’s go visit someone’s house properly. = Come visit me/us again when you have more time. = Please visit us when you have more time. = I am sorry to trouble you and making you come all this way. = No, no…I stopped by just to give you this. = Ie chotto koredake owatashi shitakatta node. If you stop by just to give them something or drop something off, They could be really busy, or they may feel embarrassed to show you into their cluttered room or perhaps their family is having dinner or some other family activity. A lot of nonverbal communication often happens so you need to pay attention.Įven if they don’t let you in, don’t take it personally. It sometimes requires a bit of mind reading. Remember Japanese people tend to avoid being direct or using straightforward expressions. If they still insist you come in, you can go ahead and go in but if they look a little puzzled, then it’s probably better that you backtrack to the entrance and excuse yourself as soon as it is politely possible. = Ie, isoide imasu node kyou wa shitsurei itashimasu.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |